忧伤故事

你们虽然都有一套手艺
发表时间:2019-10-21
 
  After this explanation, the husband and wife now understood that anything that was not adaptable to the objective world would be useless and unpractical.

  Ignorance of the objective world


成语故事:不适时宜(中英比较)

  鲁国有对伉俪,男的是鞋匠,鞋子做的很好;女的是织绢妙手。有一天,他们磋商想到越国去营生。动静传到四邻后,有人对他们说:"不要到那儿去!不然你们必然无法保留的!"那对佳偶说:"我们不大白你的意思, 我们都有一套手艺,怎么 会糊口不了呢?别乱说了!" 那人说:"对呀,你们固然都有一套手艺,www.s36bet.com,但是你们要知道,鞋子是给人穿的,但越国人都光脚不穿鞋子,你们织的丝绢原是做帽子用的,但越国人喜欢披着头发,不戴帽子,你们的本事虽大,手艺虽高,但你们做的鞋子、帽子去卖给谁呢?那对佳偶这才大白,凡事假如不适时宜,不适合客观情况就不顶用了。

  不适时宜
  "Indeed, you have your skill," explained the man, "But have you taken notice of the fact that shoes are made for people and the silk taffeta are for hat-making? The people of Yue don't wear shoes, for they are barefooted. Again, they like to have their hair spread out over their heads and they never use hats. To whom should you sell your shoes and hats then?" Experienced though you are in the arts, yet the arts you have mastered are useless there."


  "We cannot understand you," interrogated the couple, "We have a find command of our art, how could we not earn our living with our work? Don't make a fool of us, please."
  In the State of Lu, there was a couple of husband and wife, the former being an expert shoemaker and the latter a skilled hand in wearing taffeta. One day after consultations they decided to go to the state of Yue to earn a livelihood. The neighbors advised them not to go when they learned about their plan. "Don't go there," said one neighbor, "If you go, you can never earn a livelihood."